22 stycznia

22nd January

Dnia 22.01 w naszej świetlicy rozpoczęliśmy przygotowania do balu karnawałowego. Każdy z nas wypowiedział się najpierw z czym mu się kojarzy słowo "karnawał", a następnie zajęliśmy się dekoracją strojów postaci, w które chcielibyśmy się wcielić. Nie obyło się także bez gier planszowych i rywalizacji zespołowej w zabawach na sali gimnastycznej. Próbowaliśmy swoich sił także w grach słownych. Dodatkowo uczniowie tworzyli przepiękne plakaty na temat karnawału w Polsce, Rio de Janeiro i Wenecji. Dowiedzieli się przy okazji różnych ciekawostek na temat tych krajów.Z uśmiechem na twarzy zakończyliśmy wspólne zabawy.

On 22 January, we began preparations for the carnival ball. Each of us spoke about carnival and we started decorating our outfit for carnival. There were also games, board games and word games. The students created beautiful posters about the carnival in Poland, Rio de Janeiro and Venice. They learned different curiosities about these countries. With a smile on our face, we ended up having fun together.

1701 21701 3

Więcej…

21 stycznia

21st January

Pierwszego dnia drugiego tygodnia ferii robiliśmy laurki z okazji Dnia Babci i Dziadka. Układaliśmy również podziękowanie "Kochane babcie i kochani dziadkowie chcemy wam podziękować za rosół, naleśniki z czekoladą, za miłość, za mamę i tatę, za wspólny czas. Gdyby nie było was nie byłoby i nas, dziękujemy."

The second week of winter holidays started with making cards on grandma's and grandpa's day. we formed a thank-you note: "Dear Grandma, Dear Grandpa, We want to say "Thank You" for chicken broth, pancakes with chocolate, Your love, mum and dad and all the time we have spent together. We wouldn't be here if it weren't for You. Thank You!"

2101 012101 02

Więcej…

18 stycznia

18th January

Strój karnawałowy to niezbędny element każdego balu. Są błyszczące kamyczki, brokat, piórka. Uczniowie mieli okazję wymyśleć swoje stroje. Pomysły były niezwykłe: okno, wampirzyca, czarna pantera, Elza. Układali również puzzle prezentujące różne przebrania, a następnie je ozdabiali. Było też dużo gier, gdyż podczas balu ważna jest kondycja.
Tego dnia dzieci poznały też szereg różnorodnych zabaw muzyczno-tanecznych związanych z wydarzeniem karnawałowym między innymi: "Pociąg" , „Naśladowca i Szukający”. Dzieci bawiły się hucznie na sali gimnastycznej pogłębiając wiedze na temat karnawału, dbając jednocześnie o kondycje jak i bezpieczeństwo.

Carnival costume are the most important elements of every carnival ball. There are shining stones, glitter, feathers, masks. Pupils had a chance to created their own costume. Ideas wrote great: a window, a woman wampirem, a black panther, Elza. They dod some puzzles presenting different costumes and next they decorated them. There were also many sport games and activities as a carnival ball requires good condition.
Next day of winter holidays gave children a chance to get to know few activities connected with music and movement which can appear during the carnival ball:
- "Pociąg"
- "Naśladowca i szukający".
Children had fun at the gym broadening their knowledge about the carnival time, taking care of condition and safety.

1701 21701 3

17 stycznia

17th January

„Jak karnawał, to zabawa" pod takim hasłem dzieci z naszej szkoły spędzały czas na świetlicy kolejnego dnia ferii. Zajęcia rozpoczęliśmy od rozmowy na temat zwyczajów karnawałowych, następnie rozwiązywaliśmy quiz i bawiliśmy się w magiczne krzesła. Wykonywaliśmy zabawne okulary karnawałowe. Podczas pracy dzieciom dopisywały humory, nie zawiodła też ich pomysłowość i kreatywność.

"The Carnival comes with the fun"- that was the title of the winter holidays in our school. The lessons started with talking about carnival customs. Then, students made a quiz and there was a dancing chairs game. Pupils made funny carnival glasses. Kids were extremely happy while doing those activities. Thanks to that, there was no limit with creativity and fun.

1701 21701 3

16 stycznia

16th January

Podczas kolejnego dnia ferii rozmawialiśmy o zwyczajach karnawałowych w Polsce. Dzieci wykonały elementy stroju karnawałowego. Były nim okulary ozdobione piórkami i cekinami oraz baloniki, które charakteryzowalismy na ulubione postaci z baśni, nie zabrakło gier i zabaw tanecznych przy muzyce..

During the next day we were talking about carnival customs in Poland. Children were creating parts of the carnival costumes. There were glasses covered by feathers, sequins and balloons, which characterized favourite fairy characters. Of course, games and many dancing tasks didn't go missing. Kids were enjoyng all the lessons.

1601 011601 02

Strona 8 z 18