Pomoc Podopiecznym Ośrodka Wychowawczego

Helping the charges of Fostering Center

W poniedziałek 16. grudnia przedstawiciele Samorządu Szkolnego wybrali się do Ośrodka Wychowawczego Sióstr Dominikanek w celu przekazania darów z przedświątecznej zbiórki dla zamieszkujących tam dzieci i młodzieży. Mamy nadzieję, że podopieczni ośrodka ucieszą się ze słodyczy, ubrań, gier, książek, płyt CD i innych datków zebranych przez naszych uczniów.

On Monday the 16th of December representatns of Student Board went to Fostering Center lead by Dominican Nuns in order to give some presents to children and teenagers living there. The presents were collected during pre-christmas charity collection. We do hope, that all the charges are happy getting sweets, clothes, games, books, CDs and other gifts collected by our students.

IMG 20191216 115954

Kwesta na kieleckich cmentarzach – listopad 2019

2019 Fundraising at kielce cemeteries

W dniach 01.11 – 03.11 już po raz 27. Stowarzyszenie Ochrony Dziedzictwa Narodowego w Kielcach prowadziło kwestę na rzecz renowacji zabytkowych nagrobków na lokalnych cmentarzach. A uczniowie naszej szkoły chętnie i licznie wsparli tę piękną inicjatywę.
Szczególne podziękowania kierujemy do Joasi i Zuzi Dębskich, Alicji i Szymona Solakiewiczów, Adrianny Stępień, Natana Bartkiewicza, Kuby Korupczyńskiego, Kuby i Piotra Zawadzkich, Wincentego i Franka Skulskich, Zofii Słoń, Jana Saletry, Piotra Krakowiaka, Kornelii i Matyldy Kacprzak oraz Marii Motyki wraz z rodzinami za zaangażowanie i udział w tegorocznej kweście.

The Kielce Society for the Protection of National Heritage has been organising the fundraising event at the local cemeteries for 27 years. All the donations are used to restore the historic tombs and monuments. And as every year our students volunteered to participate and collect donations.
Special thanks go to Joasia and ZuziaDębska, Alicja and Szymon Solakiewicz, Adrianna Stępień, Natan Bartkiewicz,Kuba Korupczyński, Kuba and Piotr Zawadzki, Wincenty and Franek Skulski, Zofia Słoń, Jan Saletra, Piotr Krakowiak, Kornelia and Matylda Kacprzak and Maria Motyka and their parents for your help and involvement.

SAVE 20191103 175453SAVE 20191103 184306

Przekazanie darów dla bezdomnych zwierząt

Gifts for homeless animals

W poniedziałek 28. października przedstawiciele Samorządu Uczniowskiego wraz z opiekunem wybrali się do schroniska w Dyminach w celu przekazania darów tj.: karmy, miski, obroże, smycze, zabawki i inne akcesoria dla psów i kotów. Uczniowie mieli okazję zobaczyć zwierzęta, zapoznać się z procedurą ich adopcji oraz wysłuchać wielu ciekawych rzeczy na temat pracy w schronisku. Na pewno chętnie wrócą w to miejsce!

On Monday, October 28, representatives of the Student Council together with their supervisor went to the animal shelter in Dyminy to give gifts, such as food, bowls, collars, leashes, toys and other accessories for dogs and cats. Students had the opportunity to see the animals, learn about their adoption and hear many interesting things about working in a shelter. They will definitely come back to this place!

IMG 20191028 121516 HDRIMG 20191028 120335

Więcej…

Wyjazd SU do stadniny koni

Student's Council trip to the riding stable in Dyminy

Samorząd Uczniowski wybrał się z datkami szkolnymi do sklepu jeździeckiego w celu zakupienia paszy dla transportowych koni emerytowanych w stadninie MAAG w Dyminach. Mieliśmy okazję poznać konie (ale też koty, które tam przebywają), instruktorka jazdy konnej oprowadziła nas po stadninie i wyjaśniła jak należy się zachować wśród tych zwierząt. Mogliśmy pogłaskać konie i poczęstować je specjalnymi cukierkami, co obu stronom sprawiło wiele radości ;-)

The Student Council went to an equestrian shop to buy horse food with the school's donations, for the retired horses in MAAG riding stables. We had the opportunity to meet the horses (but also cats that stay there). One of the riding instructors showed us around and explained how to behave among these animals. We could stroke the horses and give them special treats which was a lot of fun for the both parties :-)

1a1B

Zbieramy i pomagamy!

Raising caps and helping out!

W poniedziałek 18.02 wybraliśmy się w okolice Skarżyska w celu przekazania nakrętek na rzecz dzieci cierpiących na SMA - (rdzeniowy zanik mięśni). Kaja i Kacper poczęstowali nas pysznymi domowymi piernikami. Mieliśmy tam okazję obejrzeć wozy i akcesoria strażackie oraz zwierzęta hodowlane ;-)

On Monday, 18 February, we went to the vicinity of Skarżysko in order to hand over the caps we had collected to children suffering from SMA (spinal muscular atrophy). Kaja and Kacper offered us delicious homemade gingerbread. We also had an opportunity to see fire trucks and accessories, as well as farm animals ;-)

0102

Strona 3 z 14