Pierwsza Dwujęzyczna Szkoła PodstawowaEuropejska Szkoła Podstawowa
First Bilingual Primary SchoolEuropean Primary School
Środa - 10 lipca 2019r.
Wednesday - 10th July 2019
Na dzisiejszych zajęciach przypomnieliśmy sobie klasyczną wersję jednej z najpiękniejszej baśni- Kopciuszka. Z wielkim zainteresowaniem obejrzeliśmy adaptację filmową dzieła Braci Grimm oraz przeczytaliśmy utwór. Następnie braliśmy udział w grach i zabawach oraz rozwiązywaliśmy karty pracy w języku angielskim.
Today we've reviewed the classic version of one of the most beautiful fairy tales - Cinderella. With great interest we watched a film adaptation of the Grimm Brother's tale. Then we played in games and solved fairy tale worksheets in English.
Wtorek - 9 lipca 2019r.
Tuesday - 9th July 2019
Tego dnia wybraliśmy się do Miejskiej Biblioteki Publicznej w Kielcach na warsztaty "Wakacje z wyobraźnią". Czekała tam na nas Pani bibliotekarka, która w ciekawy sposób opowiedziała o swojej pracy, zasadach funkcjonowania biblioteki, zgromadzonych książkach. Uczniowie dowiedzieli się, co należy zrobić, aby stać się czytelnikiem biblioteki, jak należy się w niej zachowywać, jak chronić książki przed zniszczeniem, zaprezentowano specjalistyczny sprzęt umożliwiający osobom niewidomym i niedowidzącym aktywne korzystanie z oferty bibliotecznej.Dzieci miały czas na zadawanie pytań, oglądanie książek oraz okazję wysłuchania fragmentu książki czytanej przez Panią bibliotekarkę. Na zakończenie pobytu w bibliotece dzieci wykonały przepiękne prace plastyczne. Następnie wybraliśmy się na przepyszne lody i rurki z kremem. Po powrocie do szkoły zabawiliśmy się w aktorów i za pomocą słów, gestów, mimiki odgrywaliśmy wybrane sceny z bajek. Na koniec dnia spędzaliśmy czas na świeżym powietrzu, rysując kredą baśniową krainę.
That day we went to the Municipal Public Library in Kielce for the "Holidays with Imagination" workshops. One of the librarians waited there for us She talked about her work in an interesting way, the principles of library functioning, collected books. The pupils learned what to do to become a library reader, how to behave in the library, how to protect books from destruction. We learned about specialized equipment that is provided to enable people blind and partially sighted to actively use the library. The children had time to ask questions, watch books and the opportunity to listen to a fragment of a book that the librarian read to them. At the end of their stay in the library, children made beautiful works of art. Then we went for delicious ice cream and treats.
Poniedziałek - 8 lipca 2019r.
Monday - 8th July 2019
W tym tygodniu wyruszyliśmy w podróż do krainy baśni i bajek. Dzień rozpoczęliśmy od omówienia historii i budowy diaskopu "Ania". Następnie oglądaliśmy i czytaliśmy bajki z klisz. Dziś to my byliśmy lektorami, budowaliśmy napięcie, rozśmieszaliśmy czytając slajdy. Choć to takie zamierzchłe czasy to jednak dzieciom się bardzo spodobało. I o dziwo, ta magia sprzed 30 lat tak samo działa na następne pokolenia - wciąga, bawi, uczy i sprawia frajdę. Potem uczniowie zamienili się w projektantów mody i tworzyli oryginalne ubrania. Następnie odbył się baśniowy pokaz mody. Po południu pogoda pozwoliła nam na dłuższy relaks na placu zabaw. Dużo radości sprawiła naszym uczniom zabawa na świeżym powietrzu.
This week we set out on a journey to the land of fairy tales and stories. We started the day by discussing the history and construction of "Ania" diascope. next we watched and read fairy tales from it. Today we were the subtitle readers, we built the tension and we made each other laugh. Although it is a thing of very distant times, it ocurred that the children loved it, and the device still gives a lot of fun and pleasure to the little ones. And strangely, this magic form 30 years ago has the same effect on next generations - it draws you in, teaches, and entertains. Next, the students turned into fashion designers and created magical fairy tale clothes out of paper, a fashion show followed in the afternoon.
Piątek - 5 lipca 2019r.
Friday - 5th July 2019
Za nami kolejny aktywnie spędzony dzień. Rano spędziliśmy aktywnie czas na sali gimnastycznej, a następnie pobawiliśmy się wspólnie w zabawy w języku angielskim oraz wykonaliśmy własną Piramidę Zdrowego Żywienia. Celem drugiej części dnia był Park Linowy w Kielcach. Przed wejściem na wybraną trasę uczniowie przeszli krótkie szkolenie, zapoznali się z regulaminem oraz nauczyli się obsługiwać sprzęt wspinaczkowy. Po przebyciu odcinka treningowego każdy był gotowy do pokonywania przeszkód na wysokości. Wszyscy wspaniale spędzili czas a dowodem na to były nieschodzące z twarzy uśmiechy.
Another active day is over. In the morning we spent time actively in the gym, and then we played together English games and made our own Healthy Food Pyramid. The aim of the second part of the day was Park Linowy in Kielce. Before entering the selected route, the students had a short training, got acquainted with the rules and learned, how to use climbing equipment. Students were going through the training section then they were ready to overcome obstacles at height. Pupils had fun and a big smile on the face.
Czwartek - 4 lipca 2019r.
Tuesday - 4th July 2019
Naszym kolejnym hasłem przewodnim stała się forma fizyczna - rekreacja na świeżym powietrzu. Spacer na STADION LEŚNY i piknik na trawie, to główny cel naszego dnia. Zajęcia pozwoliły uczniom na kształtowanie wytrzymałości i sprawności fizycznej oraz ukazały podstawowe formy aktywności fizycznej, jakimi są: spacer, czy rajd pieszy. Zachęciły również naszych podopiecznych do aktywnego spędzania czasu wolnego na świeżym powietrzu.
Our next motto was the „physical form - outdoor activity". Walk at the STADION LEŚNY and a picnic on the grass were the main goals of our day. Students could form their strenght and physical fitness. Those outdoor classes showed the basic forms of physical activity - walking. They also encouraged our pupils to spend their free time outdoor actively.
Środa - 3 lipca 2019r.
Wednesday - 3th July 2019
Tego dnia szykowaliśmy Śniadanie dla Mistrza Sportu- na przykładzie kanapek, czy sałatek według uznania uczniów. Omówiliśmy piramidę zdrowego żywienia oraz zapoznaliśmy ich z 10 zasadami zdrowego śniadania, co miało na celu wdrażanie do zdrowych nawyków żywieniowych. Zabawy na sali gimnastycznej zwieńczyły mijającą środę.
That day our pupils were preparing 'Breakfast for Sport's Master' - sandwiches or salads (according to their own ideas). We discussed the pyramid of healthy food and pupils were familiarized with 10 principles of a healthy breakfast –it's aim was to implement healthy eating habits. Movement games at the gym finished the passing Wednesday.
Wtorek - 2 lipca 2019r.
Tuesday - 2nd July 2019
Wtorek to dzień, w którym realizowaliśmy coś dla Ducha... aktywni w czytaniu. Wspólnie z uczniami wyruszyliśmy do Miejskiej Biblioteki Publicznej w Kielcach na zajęcia edukacyjne o tematyce: „W krainie bajek". Zajęcia miały na celu przybliżenie uczniom wielokulturowej mozaiki bajek i opowieści- ukazanie im umiejętności wysnuwania morałów, które można wcielić w życie codzienne. Po zajęciach w bibliotece wyruszyliśmy na pyszne lody. Radości nie było końca!
On Tuesday, we were doing something ‚For the Spirit ... active in reading'. We visited Public Library in Kielce for educational classes entitled "In the Land of Fairy Tales". The classes' aim was to introduce students a multicultural mosaic of fairy tales and stories - to show them the ability to discover morals that could be put into our everyday life. After classes in the library, we went for a delicious ice cream. It was a lot of fun!
Poniedziałek - 1 lipca 2019r.
Monday - 1st July 2019
W poniedziałek realizowaliśmy nietypowe gry i zabawy sportowe. Zajęcia miały na celu zachęcanie uczniów do aktywnego spędzania czasu wolnego poza szkołą, jak również zapoznanie ich z grami i zabawami, w których wykorzystane są nietypowe przedmioty. Uczniowie samodzielnie układali jadłospis sportowca w oparciu o zdrowe produkty żywieniowe. Wiedzę, którą pozyskali na ten temat będą mogli rozwijać w kolejnych dniach zajęć.
On Monday we realized the topic: 'Unusual and sports games'. The classes' aims were to encourage pupils to spend their free time outside school actively and familiarize them with different games by using unusual items. After that, students composed themselves the sportsmen's menu based on healthy food products. They got the knowledge, which will be developed in the following days of the week.
Piątek - 28 czerwca 2019r.
Friday - 28th June 2019
W piątek 28 czerwca rozmawialiśmy o tym jak ważne są w naszej diecie warzywa i owoce. Uczniowie rozwiązali quiz dotyczący warzyw i owoców a później wykonali teatrzyk kukiełkowy do wiersza Jana Brzechwy "Na straganie". Na koniec korzystając z ładnej pogody udaliśmy się na pobliski plac zabaw.
On Friday, June 28, we talked about how important are fruit and vegetables in our diet. Students did a fruit and vegetable quiz and later they performed a puppet theater to a poem by Jan Brzechwa "On the stall." Finally, because the weather was nice, we went to a nearby playground.
Strona 31 z 43