Biała Szkoła - dzień drugi
Drugi dzień od 10-16 uczniowie wraz z opiekunami spędzili na stoku. Dzień pełen sukcesów, pięknej pogody i białego szaleństwa.
Wieczór spędziliśmy w góralskiej karczmie na pysznej kolacji.

The students and their teachers spent the second day on the slope from 10 a.m. to 4 p.m. A day full of successes, beautiful weather and white madness.
Additionally, we spent the evening at a local inn on a delicious dinner.

białka 1.1białka 1.2

Biała Szkoła - dzień trzeci i czwarty
Środa i czwartek to dzień intensywnej jazdy na nartach na różnych stokach (Kaniówka, Kotelnica, Remiaszów czy Jankulakowski).
Młodzież mogła szkolić swoje umiejętności pod okiem wykwalifikowanych trenerów, a wieczorami zintegrować na snowtubingu, ognisku lub grając w planszówki i pingponga.

Wednesday and Thursday are the days of intense skiing on various slopes (Kaniowka, Kotelnica, Remiaszow and Jankulakowski).
Our students could practice their skills under the supervision of qualified trainers, and in the evenings they could go snowtubing, bonfire, or play board games and ping-pong.

białka 3białka 4.1

Biała Szkoła - ostatni dzień
Ostatniego dnia pojechaliśmy do Zakopanego.
Na Krupówkach zrobiliśmy zakupy pamiątek i wyrobów regionalnych dla naszych bliskich.
Spacer po Krupówkach w zimowej aurze uważamy za udany.

We spent the last day in Zakopane.
We bought souvenirs and regional products for our loved ones and we took a walk along Krupówki in the beautiful winter weather.

białka 5.1białka 5.2