Wizyta na stadionie piłkarskim

The football stadium in Kielce

Czwartkowe przedpoludnie 28 listopada uczniowie klas 3a i 3b spędzili na zwiedzaniu kieleckiego stadionu piłkarskiego "Stadion Suzuki Arena". Uczniowie zobaczyli loże dla vip'ów, salę konferencyjną, w której podziwiali puchary z meczy piłkarskich oraz samą murawę stadionu. Oskar miał szczęście - w szatni kibiców usiadł przy numerze 8, a to właśnie przy tym numerze kiedyś siedział Robert Lewandowski. Radość Oskara bezcenna !

Pupils of grade 3a and 3b spent Thursday midday on visiting the football stadium in Kielce "Stadion Suzuki Arena". They saw a commentary box, rooms for vips, cups received in football events and even the football field. Oskar had much luck. In the changing room for footballers, he sat on the spot number 8. Once it was Robert Lewandowski's spot!

20191128 09513020191128 095200

Więcej…

Wycieczka do Kopalni Soli

A trip to Kopalnia Soli Wieliczka

W ostatnim czasie klasy 4a, 4e, 3a, 3b wybrały się na wycieczkę do Kopalni Soli "Wieliczka" w Krakowie. Uczniowie przeszli 3 kilometry trasą krętych korytarzy, poznali legendę księżnej Kingi i dedykowaną jej kaplicę, solankowe jezioro, a także Muzeum Żup Krakowskich. Wszyscy pełni wrażeń wrócili do Kielc

On the 14th of November, pupils of grades 4a, 4e, 3a, 3b went on a trop to Kopalinoa Soli Wieliczka. They had a three-kilometre walk through the crooked corridors, listened to the story about Princess Kinga and her chapel, saw a salty lake and visited Muzeum Żup Krakowskich. We all came back full of positive emotions.

0102

Więcej…

Wycieczka do Kotliny Kłodzkiej, Pragi i Wrocławia

Trip to The Kłodzko Basin, Prague and Wrocław

Tuż po godzinie 7:00 21 października uczniowie najstarszych klas w doskonałych humorach zebrali się, aby wyruszyć w podróż do Kotliny Kłodzkiej i stolicy naszych południowych sąsiadów.
Zanim jednak wybraliśmy się do Pragi, zwiedziliśmy kilka polskich atrakcji turystycznych. W Złotym Stoku przeszliśmy podziemną trasą turystyczną. Zobaczyliśmy ciekawe eksponaty w „Sztolni Gertruda" (część muzealna), „Chodnik Śmierci" oraz jedyny w Polsce podziemny wodospad w „Sztolni Czarnej". Na zakończenie czekał nas wyjazd na powierzchnię Podziemnym Pomarańczowym Tramwajem.
Drugiego dnia przywitała nas piękna pogoda, więc pełni energii wyruszyliśmy na zwiedzanie Ziemi Kłodzkiej i jednych z popularniejszych kurortów. Poznaliśmy ciekawą historię terenów, które do zakończenia II wojny światowej nie należały do naszego kraju. Celem naszej wycieczki tego dnia było poznanie Polanicy Dusznik i Kudowy. W tej ostatniej mogliśmy zobaczyć, pochodzącą z XVIII wieku Kaplicę Czaszek. W drodze powrotnej mieliśmy okazję podziwiać malownicze lasy Gór Stołowych i przemierzyć Drogę Stu Zakrętów.
Dzień trzeci rozpoczęliśmy bardzo wcześnie i zaraz po śniadaniu wyruszyliśmy do Pragi. W stolicy Czech spacer rozpoczęliśmy na Hradczanach, gdzie zobaczyliśmy słynną Złotą Uliczkę, ogrody królewskie z Belwederem oraz, budowaną przez 6 stuleci, katedrę św. Wita.
Ostatni dzień naszej wycieczki spędziliśmy w kolejnej stolicy - Tym razem Dolnego Śląska. Wrocław przywitał nas piękną pogodą, więc marsz ulicami Starego Miasta był bardzo przyjemnym doświadczeniem. Po kilku godzinach jazdy - zmęczeni, stęsknieni, ale bogatsi o fantastyczne wspomnienia - dotarliśmy do Kielc.

Just after 07:00am on 21 Oct, the oldest students, in high spirits, gathered at the school car park to set off for a trip to the Kłodzko Basin and the capital city of our neighbours to the south.
But before the students reached Prague, they had a chance to visit a few Polish tourists attractions. In Złoty Stok, they went along the underground tourst trail and could see interesting exibits of the mining adit Gertruda, the Pavement of death and the only underground waterfall in Poland. Finally, the students went up to the surface by the orange train.
We were welcomed by a wonderful weather on the second day, so, full of energy, we started visiting the Kłodzko basin and some spa towns around. We learnt awesome stories about the history of this region, which didn't belong to Poland until the end of the Second World War. First we stopped in Wambierzyce to see a breath -taking basilica. Then we visited Duszniki Zdrój, Polanica Zdrój and Kudowa Zdrój. On our way back to the hotel we could admire the Road of A Hunderd Turnings.
The third day was an early start as we headed for Prague. We visited the royal Hradczany, where we walked along the Golden Street, royal garden as well as the St. Wit's Catherdal, the building process of which took six centuries.
The last day , we spent in the capital of Lower Silesia Region - Wrocław. The weather was splendid, so the walk around the Old City was an unforgettable experience. The key visit however, was to the ZOO and the Afrykarium. Some of our students even managed to feed the turtles!!! In the evening we got to Kielce, tired but riched in new experiences and hungry for the forthcoming ones!

getattachmid103560mpid17min1uid3f4b05ed9ce1dbe1getattachmid103560mpid18min1uid3f4b05ed9ce1dbe1

Więcej…

Wycieczka do Jaskini Raj i Zamku Królewskiego

Trip to Paradise Cave and Royal Castle.

Dnia 11 października 2019 r. uczniowie klas 6 wybrali się na wycieczkę integracyjną. Zwiedzali Jaskinię Raj oraz Zamek w Chęcinach. Uczestniczyli w lekcji tematycznej "Rycerze i zamki", w której bardzo aktywnie brali udział. Wykazali się wielką znajomością historii. Nasi uczniowie podbili serca prowadzących. Dobra zabawa i chęć zdobycia nowych informacji towarzyszyły nam cały czas!

On 11th of October 2019 students from class 6a went for a trip. They visited Paradise Cave and castle in Chęciny. They participated in a lesson entitled "Knights and castles". They could demonstrate their knowledge about history. Our students won over hearts their teachers. Fun and willingness to gain new knowledge were in the air all the time!

0102

Więcej…

Wycieczka do Leśnego Zacisza

Trip to Leśne Zacisze by classes 1a, 1d, 2a

16.10.2018 uczniowie klas 1a,1d,2a pojechali na wycieczkę integracyjną do Zoo Leśne Zacisze w Wygwizdowie. Podczas pięknej pogody uczniowie podziwiali różne gatunki zwierząt. Nowością okazały się lwy oraz zwierzęta egzotyczne takie jak pieski preriowe, strusie i zebry. Również inne gatunki zwróciły nasza uwagę, szczególnie gdy z zaciekawieniem podchodziły do ogrodzenia. Żegnały nas śmiesznymi i zabawnymi odgłosami. Kolejnym punktem był grill oraz czas na zabawę do której zachęcały nas piękne teren, gry terenowe, tyrolka oraz gry zręcznościowe.

On October, 16th pupils from classes 1a, 1d, 2a went on an integration trip to Leśne Zacisze Zoo in Wygwizdów. Surrounded by beautiful weather, children admired different species of animals. Lions and exotic animals such as prairie dogs, ostriches and zebras turned out to be new. Other species also caught our attention, especially when they approached the fence with interest. They said goodbye to us in funny noises. The next point was a barbecue and fun time, which we particularly enjoyed because of the beautiful area, field games, zipline and arcade games.

0102

Więcej…

Wyjazd do Muzeum Zabawek i "Magii Karmelu"

Trip to a „Museum of Toys and Fun" and „Magic of Caramel"

Uczniowie klasy Oa 03.10 2019r. wybrali się na wycieczkę do "Muzeum Zabawek i Zabawy" oraz do "Magi Karmelu" . W muzeum uczniowie z zainteresowaniem oglądali wystawę, a także mieli czas na zabawę. Następnie udali się do "Magii Karmelu", w którym dowiedzieli się jak w dawnych czasach były tworzone bajki. Uczniowie również z wielkim zainteresowaniem przyglądali się w jaki sposób robione są lizaki i cukierki z karmelu.

On 3rd October 2019 students from 0a class went on a trip to a „Museum of Toys and Fun" and „Magic of Caramel" in Kielce. At the museum students watched the exhibition with interest and also had time to play. Then they went to „Magic of Caramel", where they found out how the fairytales were created in the past. The students had also the opportunity to admire the production of lollypops and sweets from caramel.

0102

Muzeum Wsi Kieleckiej

A trip to the Muzeum Wsi Kieleckiej

27 września klasa 2b i 2c spędziły dzień na wycieczce w Muzeum Wsi Kieleckiej. Dzieci wyjechały autokarem o godzinie 8.50. Zwiedzanie rozpoczęliśmy o 9.30 od warsztatów edukacyjnych pt. "Od niteczki do koszuleczki". Warsztaty bardzo zaciekawiły dzieci, a prowadzące zaangażowały je w różne zadania związane z tkaniem. Następnie wraz z przewodnikiem dzieci obejrzały najciekawsze obiekty znajdujące się na terenie Tokarni.

On September 27, class 2b and 2c spent the day on a trip to the Muzeum Wsi Kieleckiej in Tokarnia. We started sightseeing at 9.30 am from educational workshops entitled "From thread to shirt". The workshops were very interesting for children, and the guides involved them in various tasks related to weaving. Then, along with the guide, the children looked at the most interesting objects in the Tokarnia area.

20190927 09392220190927 095008

Więcej…

Wycieczka do Sandomierza

A trip to Sandomierz

W środę uczniowie klas piątych wybrali się na wycieczkę do Sandomierza. Zwiedzanie rozpoczęliśmy od rejsu statkiem po królowej polskich rzek- Wiśle. Następnie spacerowaliśmy wąwozem lessowym Świętej Królowej Jadwigi. Zwiedziliśmy piękny sandomierski rynek z gotyckim ratuszem i zabytkowymi kamienicami. Kolejnym punktem wycieczki była wizyta w zbrojowni, podczas której braliśmy udział w ciekawej lekcji historii. Spacerowaliśmy podziemną trasą turystyczną pod sandomierskim rynkiem.

On Wednesday, fifth grade students went on a trip to Sandomierz. We started the tour with a cruise on the queen of Polish rivers - Wisła. Then we walked the loess ravine of Saint Queen Jadwiga. We visited the beautiful market of Sandomierz, seeing Gothic town hall and historic tenement houses. Another point of the trip was a visit to the armory, during which we participated in an interesting history lesson. We walked the underground tourist route under the market of Sandomierz.

0102

Więcej…

Leśna Klasa

Forest class

12 września uczniowie klas 3a i 3b pojechali do Suchedniowa na warsztaty "Leśna klasa". Pani przewodniczka opowiedziała dzieciom o drzewach i zwierzętach leśnych, nauczyła jak rozróżniać drzewa iglaste i jak zachowywać się gdy na drodze pojawi się żmija! Następnie wspólnie z leśniczymi dzieci wędrowały po lesie. Na koniec odbyło się ognisko i każdy mógł upiec dla siebie kiełbaskę. Było pysznie !

Pupils of grades 3a and 3b went on a trip to Suchedniów on 12th September. They took part in workshops "Leśna Klasa". The quide told them about trees and animals and taught how to differentiate trees and what to do in case of encountering a viper! Next, all went for a walk into the forest together with foresters. To finish the trip we had a bonfire and made some sausages. They were delicious !!!

0102

Więcej…

Strona 3 z 12