Piątek - 3 lipca 2020r.

Friday 3th July 2020

Czy wilk jest zły? Gdzie mieszka najwięcej wilków w Polsce? Jak narysować wilka? To tylko niektóre z wyzwań czekających na dzieci w czasie zajęć świetlicowych. Ponadto dzieci wysłuchały opowiadania „Nie taki wilk straszny” i zrobiły ilustracje do niego. W piątek kontynuowany był też temat poświęcony kotom. Uczniowie obejrzeli drugą część filmu przyrodniczego, a także wykonali pracę plastyczną - abstrakcyjną kolorowankę wybranego wzoru dzikiego kota. Uczniowie poznali najmniejsze zwierzęta świata, takie jak najmniejszy ptak na świecie koliber oraz najmniejszy kameleon Brookesia Micra i wykonali pracę plastyczną pt. "Koliber". Było też trochę zajęć w sali komputerowej i gimnastycznej.

Is the wolf a bad animal? Where is the biggest wolves’ population in Poland? How can we draw the wolf? These were only some questions to answer during the time spent in the common room. Kids also listened to the story called „Nie taki wilk straszny” and made an illustration of it. Later all continued learning about cats. They watched the second part of the nature documentary and made an artwork - an abstract colouring of a chosen wild cat.They met the smallest animals in the world, such as the smallest bird in the world, the hummingbird and the smallest chameleon, Brookesia Micra. They also prepared some piece of art entitled "A humming-bird". There were also classes in the IT room and at the gym.

01 03 07 2002 03 07 20

Czwartek - 2 lipca 2020r.

Thursday - 2nd July 2020

Zwierzęta morskie bardzo zaciekawiły dzieci, dlatego dziś wybraliśmy się do oceanarium. Byliśmy w Clearwater Marine Aquarium i widzieliśmy: delfiny, żółwie, pelikany i wydry, a w Zatoce Monterey wydry morskie, rekiny, pingwiny i meduzy. Dzieci poznały nazwy zwierząt morskich po angielsku. Po obiedzie odbyło się kolejne spotkanie z rodziną wilków. Dzieci poznały takie słowa jak: wataha, terytorium, matecznik, basior i wadera; rozwiązały krzyżówkę oraz łamigłówkę wyrazową. Poznawaliśmy też zachowania i zwyczaje kotów, nie tylko domowych, ale również dzikich. Obejrzeliśmy film przyrodniczy "Wszystko o kotach małych i wielkich" oraz wykonaliśmy pracę plastyczną - uroczego kota origami. Pojawiły się i owady. Rozmawialiśmy o tych, które występują w nie tylko w Polsce, ale i na świecie, po polsku i po angielsku. Dzieci wykonały owady z plasteliny.

The sea animals interested children so much that today we went to the oceanarium. We were in the Clearwater Marine Aquarium and saw: dolphins, turtles, pelicans and otters, and in the Monterey Bay Aquarium: sea otters, sharks, penguins and jellyfish. The children also learned the names of sea animals in English. After lunch we met the wolves family again. Kids learned vocabulary connected with our topic. They did crossword puzzles and played other word games. We learned abouts habits and behaviours of cats - wild and domesticated ones. We watched a nature documentary titled "The story of cats - wild at heart" and made an art project - an origami cat. We also talked about insects living in Poland and in the world both in Polish and English. To finish the day kids made insects from playdoh.

01 02 07 2002 02 07 20

Środa - 1 lipca 2020r.

Wednesday - 1st July 2020

Środa to kolejny dzień pełen przygód. W podróż zabrała nas Nela mała reporterka. Pokazała nam świat Sri Lanki, mieszkających tam ludzi oraz zwierzęta. Bawiliśmy się też w reporterów, zadając sobie różne pytania np. Co zabierzesz ze sobą w wakacyjną podróż?, a z rolek po papierze toaletowym powstały dziwne zwierzęta. Poznaliśmy też ocean: zwierzęta, które tam mieszkają, Rafę Koralową. Powstały prace plastyczne pt. "Oceanarium". A po obiedzie ruszyliśmy na tropienie wilka Wolfika i jego rodziny w Gorczańskim Parku Narodowym. Spotkaliśmy się z Alfą i Alfem, a także z siostrami naszego bohatera Grapą i Pipi. Dzieci rozwiązały quiz i zilustrowały opowiadanie, pobudzały swoją wyobraźnię i kreatywność grając między innymi w kalambury. Nie zabrakło też zabawy na świeżym powietrzu. Korzystaliśmy ze słonecznej pogody grając w zbijaka.

Wednesday was another day full of adventures. Nela the little reporter took us on a journey. She showed us the world of Sri Lanka, people living there and animals. We also played the roles of reporters, asking ourselves various questions, e.g. What will you take with you on a summer trip ? We olso made strange animals from toilet paper rolls. We met the ocean as well: the animals that live there, the Coral Reef. We created a plastic work entitled "Aquarium". After lunch we went to the forest to meet the wolf called Wolfik. We also met all his family, parents and sisters. The kids did the quiz and had enough time to make a picture of the story. We stimulated imagination and creativity by playing charades. There was also some outdoor fun - enjoying the sunny weather by playing dodgeball.

01 01 07 2002 01 07 20

Wtorek - 30 czerwca 2020r.

Tuesday - 30th June 2020

Dzisiejszy dzień rozpoczęły się zabawami przy muzyce. Tańczyliśmy z Just Dance. Zwiedziliśmy też kilka ZOO w poszukiwaniu dzikich zwierząt. Byliśmy w Tanzani w Parku Narodowym i powtórzyliśmy nazwy zwierząt po angielsku. W Edynburgu obserwowaliśmy pingwiny, żyrafy, koale, tygrysy, lwy i pandy, w Marwell ZOO flamingi. Słonie udało się dostrzec w ZOO w Dublinie, a w San Diego: hipopotamy, baboony, niedźwiedzie polarne. Największej radości dostarczył dzieciom dziobak popisujący się umiejętnościami pływackimi w ZOO w San Diego. Następnie poznaliśmy sztukę origami i wykonaliśmy myszki z papieru oraz okulary przeciwsłoneczne. Spędziliśmy miło czas na szkolnym dziedzińcu odgadując zagadki o zwierzętach. Wczuliśmy się też w rolę „Rozbitków na bezludnej wyspie”. Opowiadaliśmy po jednym zdaniu w jaki sposób trafiliśmy na wyspę i w ten sposób powstała bujna opowieść. Zbudowaliśmy szałas na sali gimnastycznej i obejrzeliśmy „Madagaskar”.opowiadający o zwierzętach żyjących w ZOO, które musiały po serii wydarzeń znaleźć swoje miejsce w dziczy.

Today we began the fun with music. We danced with Just Dance. We also visited several ZOOs in search of wild animals. We were even in Tanzania in the National Park and repeated the names of the animals in English. In Edinburgh and observed penguins, giraffes, koalas, tigers, lions and pandas. At Marwell ZOO we saw flamingoes. In Dublin ZOO we saw elephants, and in San Diego: hippoes, baboons, polar bears. The platypus showing off his swimming skills at the San Diego Zoo was the most enjoyable for children. Then we learned the art of origami and made paper mice and sunglasses. We spent a nice time in the school yard guessing riddles about animals. We also changed into "Castaways on a desert island". We told one after onother a sentence how we got to the island and the result was a funny and engaging story. We built a shelter in the gym and watched "Madagascar", in which a group of friends, ZOO animals, finds themselves in the wild and has to adopt to the new situation.

010720020720

Poniedziałek - 29 czerwca 2020r. - Pierwszy dzień wakacji z KSP 2020

Monday - 29th June 2020 - First day of holidays with KSP 2020

Wakacje w świetlicy rozpoczęły się wspólną zabawą. Trochę graliśmy w piłkę trenując zwinność, biegaliśmy, a następnie słuchaliśmy bajki po angielsku o bardzo głodnej gąsienicy „The very hungry Caterpillar” i przygotowaliśmy jej menu. Odwiedziliśmy też Afrykę i poznaliśmy charakterystyczne miejsca tego rejonu świata. Przypomnieliśmy sobie nazwy zwierząt zamieszkujących Afrykę w języku angielskim. Były kalambury i zgadnij jakim zwierzęciem jestem? Łowiliśmy rybki na sali gimnastycznej, relaksowaliśmy się na szkolnym dziedzińcu organizując konkurs na najładniej narysowane zwierzę. Bardzo lubimy zwierzęta i wszystko nas interesuje, dlatego czytaliśmy książki poruszające bardzo ważny temat … mianowicie temat kupki.

Holidays in the common room began with fun. We played ball a bit, trained agility, run and then listened to a story in English "The very hungry Caterpillar" and we prepared its menu. We also visited Africa and got to know the characteristic places of this region of the world. We revised the names of animals living in Africa in English. There were kalambury and some guessing „Listen and say what animal I am?” We fished in the gym, relaxed in the school yard by organizing a competition for the most beautifully drawn animal. We like animals very much and everything interests us that's why we read books on a very important topic ... namely the topic of poop and pooping.

01 29 06 2002 29 06 20




Piątek - 30 sierpnia 2019r. - Ostatni dzień wakacji z KSP 2019

Friday - 30th August 2019 - Last day of holidays with KSP 2019

Nadszedł ostatni dzień wakacji! Dzieci miały okazję opowiedzieć o swoich wyprawach i wrażeniach. Mówiły o tym, gdzie były, co widziały, co sprawiało im największą radość. Poznały również przygody Neli małej reporterki, która bardzo dużo podróżuje i pokazuje świat w swoich książkach i programach dla dzieci. Były gry i zabawy ruchowe, ale również głuchy telefon, gra w kolory, pomidor. Oglądaliśmy też film w klubie i czytaliśmy bajki dla dzieci.

The last day of holidays finally came. Children had a chance to tell how they spent their spare time. They said where they were, what they saw, what gave them much fun. They got to know Nela - a kid reporter who travels a lot around the world and presents her adventures in books and tv programmes. We also had games such as: głuchy telefon, pomidor, kolory. We watched a film in the club nad read children's stories.

30013002

Czwartek - 29 sierpnia 2019r.

Thursday - 29th August 2019

W czwartek rozmawialiśmy o podróżach, rozwiązywaliśmy tematyczne zagadki i rebusy. Urządziliśmy zawody sportowe i wybraliśmy się na lody dla ochłody.

On Thursday we talked about travels, we solved thematic puzzles and rebuses. We organized sports competitions and went for ice cream for refreshment.

29012902

Środa - 28 sierpnia 2019r.

Wednesday - 28th August 2019

W środę świętowaliśmy siódme urodziny naszego kolegi Kuby. Z tej okazji zjedliśmy pyszny tort i odśpiewaliśmy Sto lat. Odwiedziliśmy również plac zabaw w parku gdzie aktywnie spędziliśmy czas, a po powrocie w grupach projektowaliśmy gry planszowe.

On Wednesday we celebrated our friend's birthday. We ate a delicious birthday cake and sang Happy Birthday song on this occasion. We also visited the playground in the city park, and when we get back we worked in teams and made our own board games.

28012802

Wtorek - 27 sierpnia 2019r.

Tuesday - 27th August 2019

W dniu dzisiejszym, kontynuowalismy naukę łamancow językowych; uczniowie opanowali je w ilości conajmniej kilku. Następnie był turniej piłki nożnej i zajęcia artystyczne- konkurs na najpiękniejszą maskę piracką.

Today we continued learning tongue - twisters, The students mastered are least a couple.Then, there was a football tournament nad Art classes; we had a competition for the best pirate mask.

27012702

Więcej artykułów…

Strona 21 z 37