Poniedziałek - 20 sierpnia 2018r.

Monday - 20thAugust 2018

W poniedziałek 20. sierpnia rozpoczęliśmy tydzień zajęć na temat zdrowego trybu życia. Rozmawialiśmy o tym jak aktywnie spędzić czas w wakacje i nie tylko. Każde dziecko dostało książeczkę zawierającą najważniejsze informacje o zdrowym odżywianiu, które wspólnie omówiliśmy. W grupach układaliśmy zdrowe i smaczne jadłospisy, nie zabrakło ćwiczeń na sali gimnastycznej.

On Monday 20th August we started the week dedicated to healthy lifestyle. We talked about how to actively spend time on holidays and how to eat healthily – each child got a booklet containing the main principles of healthy nutrition. Then, we planned some tasty meal plans and did some exercise in the gym.

20032002

Więcej…

Piątek - 17 sierpnia 2018r.

Friday - 17thAugust 2018

Ostatniego dnia rozmawialiśmy o kulturze amerykańskiej, zwyczajach Amerykanów i ich upodobaniach kulinarnych. W ciągu całego tygodnia nie zabrakło także zabaw ruchowych na sali gimnastycznej oraz wyjść na plac zabaw.

On the last day, we talked about American culture, American customs and their culinary preferences. During the whole week, there were also gymnastic games in the gym and trips to the playground.

12021204

Czwartek - 16 sierpnia 2018r.

Thursday - 16thAugust 2018

W czwartek zapoznaliśmy się z sylwetkami słynnych prezydentów oraz ich największymi osiągnięciami.

On Thursday, we got acquainted with the figures of the famous presidents and their greatest achievements.

12011205

Wtorek - 14 sierpnia 2018r.

Tuesday - 14thAugust 2018

Kolejnego dnia poznaliśmy słynne amerykańskie atrakcje: wodospad Niagara, Statuę Wolności, Grand Canyon, most Golden Gate czy górę Mount Rushmore.

The next day we learned about famous American attractions: Niagara Falls, Statue of Liberty, Grand Canyon, Golden Gate Bridge and Mount Rushmore.

13011302

Więcej…

Poniedziałek - 13 sierpnia 2018r.

Monday - 13thAugust 2018

Kolejny wakacyjny tydzień sierpnia upłynął nam pod hasłem Across America, czyli wiedzy o USA. W poniedziałek zapoznaliśmy się z mapą USA oraz poznaliśmy prawidłową wymowę nazw poszczególnych stanów. Poznaliśmy też flagę Stanów Zjednoczonych, tzw. „Stars and Stripes”. Na globusie znaleźliśmy też kilka miast należących do USA.

Another holiday week of August passed under the slogan of Across America, i.e. knowledge about the USA. On Monday, we got acquainted with the US map and we got to know the correct pronunciation of the names of particular states. We also got to know the flag of the United States, so-called "Stars and Stripes". On the globe, we also found several cities belonging to the USA.

12011203

Więcej…

Piątek - 10 sierpnia 2018r.

Friday - 10th August 2018

Nasze spotkania z dawnymi cywilizacjami zakończyliśmy na starożytnym Rzymie. Zaskoczyło nas to, że wiedzieliśmy o tej cywilizacji więcej, niż nam się wydawało. Chłopców zainteresowała rzymska wojskowość, zaś dziewczynki - szczegóły życia w willi bogatego Rzymianina, co z kolei zainspirowało nas do stworzenia rzymskiej mozaiki. Poznaliśmy też okoliczności wybuchu Wezuwiusza i przeprowadziliśmy eksperyment z erupcją wulkanu. Po południu śladów starożytnych cywilizacji szukaliśmy w ogrodzie botanicznym, gdzie szczególną uwagę zwróciliśmy na cechy ogrodu włoskiego. Jak co dzień, dużo czasu spędziliśmy na sali gimnastycznej i spacerze.

We ended our encounters with ancient civilizations in Ancient Rome. What surprised us was that we knew more about this civilization than we had expected. The boys were interested in Roman military, and the girls - in details of living in a villa of a wealthy Roman, which in turn inspired us to create a Roman mosaic. We also got to know the circumstances of the Vesuvius explosion and carried out an experiment with a volcano eruption. In the afternoon, we looked for traces of ancient civilizations in the botanical garden, where we paid special attention to the features of the Italian garden. Like every day, we spent a lot of time in the gym and on walks.

pt 01  cz 03

Więcej…

Czwartek - 9 sierpnia 2018r.

Thursday - 9th August 2018

W czwartek nasz wehikuł czasu zabrał nas do starożytnych Chin . Dowiedzieliśmy się przed kim chroni smok, i po co świecą lampiony? Po co Chińczycy zbudowali słynny Wielki Mur i ile czasu potrzeba, aby go przejść? Przekonaliśmy się jak wiele wynalazków zawdzięczamy Chińczykom. Próbowaliśmy trudnej sztuki kaligrafii. Napisaliśmy kilka słów mama, tata, kochać, szkoła. Odbył się też konkurs jedzenia pałeczkami, ale nie ryżu tylko kukurydzianych chrupek na talerzykach, które sami udekorowaliśmy według wzorów z dynastii Ming. Stworzyliśmy też smoka, który według mitologii chińskiej ma nam przynieść szczęście…Był też spacer na świeżym powietrzu i pyszne lody.

On Thursday, our time machine took us to Ancient China. We learned who the dragon is protecting and what the lanterns are for. Why did the Chinese build the famous Great Wall and how long does it take to traverse it? We saw how many inventions we owe to the Chinese. We tried the difficult art of calligraphy. We wrote a few words: mom, dad, love, school. There was also a contest of eating with chopsticks, but not rice, only corn chips on plates, which we decorated ourselves in patterns from the Ming Dynasty. We also created a dragon, which according to Chinese mythology is supposed to bring us happiness... There was also an outdoor walk and delicious ice cream.

cz 01  cz 03

Więcej…

Środa - 8 sierpnia 2018r.

Wednesday - 8th August 2018

W środę nasz wehikuł czasu zabrał nas do starożytnej Grecji. Przekonaliśmy się, jak wiele greckich pomysłów wykorzystujemy do dziś: teatr, demokracja, filozofia, architektura, sport. Nie mogliśmy przeoczyć okazji, żeby nie urządzić sobie małej olimpiady - walka była zacięta, emocje ogromne, a radość ze zdobytych medali bezcenna. Stworzyliśmy też nasze własne greckie wazy, które potem wykorzystaliśmy do zabawy. Po obiedzie wybraliśmy się na poszukiwanie przygód na podziemnej trasie turystycznej w kieleckim rezerwacie Kadzielnia. Przeszliśmy przez trzy jaskinie Odkrywców, Prochownię i Szczelinę. Trasa liczy 130 m, ale to wystarczyło byśmy poczuli na sobie skalny oddech wapiennych ścian, pod stopami wyczuli kamienie i przyjrzeli się wyszukanym naciekom skalnym. To był naprawdę ekscytujący dzień!

On Wednesday, our time machine took us to Ancient Greece. We realised what a lot of Greek ideas we use today: theatre, democracy, philosophy, architecture, sport. We could not miss the opportunity to arrange a small Olympics - the fight was fierce, the emotions were enormous, and the joy of the medals was invaluable. We also created our own Greek vases, which we later used to play games. After dinner, we went to look for adventures on the underground tourist route in the Kadzielnia natural reserve. We went through three caves: Odkrywców, Prochownia and Szczelina. The route is 130 m long, but it was enough for us to feel the breath of limestone walls, feel stones under our feet and look at the elaborate rock formations. It was a really exciting day!

sr 00  cz 03

Więcej…

Wtorek - 7 sierpnia 2018r.

Tuesday - 7th August 2018

Dziś wybraliśmy się w czasie i przestrzeni do krainy faraonów, sfinksów i piramid, czyli do starożytnego Egiptu. Dowiedzieliśmy się, do czego służyły piramidy, dlaczego są akurat w takim kształcie i jak je budowano. Sami też zabawiliśmy się w budowniczych i wykonaliśmy nasze piramidy z klocków oraz metodą origami z papieru. Poznaliśmy kilka faktów, czasem makabrycznych, na temat mumifikowania zwłok, po czym wykorzystaliśmy zdobytą wiedzę w praktyce wykonując mumie... świetlicowych pluszaków. Poznaliśmy też sarkofagi i próbowaliśmy rozwiązać tajemnicę egipskich hieroglifów. Dużo radości sprawił też nam spacer na świeżym powietrzu.

Today we travelled in time and space to the land of pharaohs, sphinxes and pyramids, that is to Ancient Egypt. We learned what the pyramids were for, why they were in this shape and how they were built. We also imagined we were builders and made our pyramids of blocks and origami. We learned a few facts, sometimes macabre, about mummification, and then we applied that knowledge in practice by making mummies of... cuddly toys. We also got to know the sarcophagi and tried to solve the mystery of the Egyptian hieroglyphs. We enjoyed a lot of outdoor activities too.

pn 01  cz 03

Więcej…

Więcej artykułów…

Strona 28 z 37